quarta-feira, 2 de março de 2011

[Tradução] Jin - ETERNAL

Eu não costumo fazer traduções, por que eu não tenho tanto tempo, mas vo coloca a tradução de Eternal, porque é muito lindo *------*



エターナル
Eternal
 Eterno

好きとか嫌いとか
簡単な言葉じゃ伝える
事が出来ない
Suki toka kirai toka 
Kantan na kotoba ja tsutaeru
Koto ga dekinai 
Gostar ou não gostar
Palavras fáceis de serem usadas
Mas não consigo


一年に一度の特別なこの日を
何度でもいつまでも 一番近くで
Ichinen ni ichido no tokubetsuna kono hi wo
Nando demo itsu made mo ichiban chikaku de 
Neste dia tão especial, que vem uma vez por ano
Não importa quanto tempo, para sempre, mais perto de você

無邪気な笑顔変わらない仕草
一つ一つ全てが宝物
Mujakina egao kawaranai shigusa
Hitotsu hitotsu subete ga takaramono
O sorriso inocente e seus gestos imutáveis
Cada um deles é o meu tesouro


あなたが笑って生きてる
ただそれだけで
嬉しくて暖かくて 優しくなれる
僕の未来を照らしてる
Anata ga waratte ikiteru 
Tada sore dake de 
Ureshikute atatakakute yasashiku nareru 
Boku no mirai wo terashi teru
Você vivendo com um sorriso
Apenas vendo isso
Me deixa feliz, quente, sensível
Ilumina o meu futuro


母がくれた温もり 
大きな愛に包まれて
いつだって歩んでる
Haha ga kureta nukumori
Ookina ai ni tsutsumarete
Itsu datte ayunderu
O calor que a minha mãe me deu
Está rodeado por um grande amor
Com isso, posso seguir eternamente


友達の沢山の優しさを胸に
ふざけては喧嘩して 
分かち合う喜び
Tomodachi no takusan no yasashisa wo mune ni
Fuzakete wa kenka shite
 Wakachi au yorokobi
A bondade de muitos amigos em meu coração
De brincadeira, nós brigamos
Compartilhando a alegria


数え切れないほどの思い出
これからも共に描くの
Kazoekirenai hodo no omoide
Korekara mo tomo ni egaku no

Inúmeras lembranças inesquecíveis
A partir de agora, também, vamos reuni-los


例えばいつか違う世界で 生まれ変わっても
僕らはそれぞれ 同じように出会い
同じように貴方を愛すでしょう
Tatoeba itsuka chigau sekai de umare kawattemo
Bokura wa sore zore onaji you ni deai
Onaji you ni anata wo aisu deshou
Por exemplo, se nascermos de novo em mundos diferentes
Nós nos encontraremos novamente, da mesma maneira
Eu te amarei da mesma forma

乗り越えなきゃならないこともあるでしょう
負けないで (負けないで)
何があっても (ずっと) そばにいるから
Norikoenakya naranai koto mo aru deshou
Makenai de (Makenai de)
Nani ga attemo (zutto) soba ni iru kara
Também haverá coisas que precisaremos vencer
Não desista (Não desista)
Não importa o que aconteça (sempre) estarei ao seu lado

例えば願いが 叶うなら
悲しみの涙がもう二度と あなたにこぼれないように魔法をかけてくれますか?
Tatoeba negai ga kanau nara
Kanashimi no namida ga mou nido to anata ni koborenai youni mahou wo kakete kuremasuka?
Por exemplo, se meu desejo se tornasse realidade
Você colocaria um feitiço em que suas lágrimas de tristeza não caíssem mais?


あなたと共に生きてる 
素敵な笑顔で 胸張って 手をつないで
寄り添って歩いてく そんな未来を待ってる
今日もありがとう
Anata to tomo ni ikiteru
Suteki na egao de mune hatte te wo tsunaide
Yorisotte aruiteku sonna mirai wo matteru
Kyou mo arigatou
Viver com você
Com um lindo sorriso, com confiança, e de mãos dadas
Caminhando lado a lado, esperando por esse futuro
Obrigado por hoje também

(Deu trabalho, mas eu consegui HSUAHSUAHS)

Nenhum comentário:

Postar um comentário